Якщо Барода знаходиться на центральному заході країни то потрапити нам було потрібно аж на крайній південь, у штат Керала, а саме столицю – місто Трівандрум, що за 2000 км 🙂
***
If Baroda is situated in the Central West part of the country then we needed to get to the extreme South into state of Kerala, Trivandrum city, which is the capital and 2000 km away 🙂

Керала – найпівденніший штат Індії і найблагополучніший. Тут ще з 1957 року при владі комуністи в місцевих органах і саме їхня грамотна соціальна політика посприяла тому, що саме в Кералі найбільша писемність в країні, по вулицях чисто і не видно жебраків, люди спокійно реагують на іноземців і спілкуються про життя, а не пропонують втулити якийсь непотріб і транспорт ходить за розкладом. Дуже приємні були перші враження про цей найуспішніший індійський штат.
***
Kerala is the southernmost state in India the most successful. From 1957 communist govern here and specially their social policy enabled Kerala to have the highest literacy rate in the country, streets are clean and no beggar come to you but opposite. People are open to chat on global topics and not to sell some crap. Public transportation operates here according to the schedule. First impressions where great.

А почали ми його досліджувати з пляжів.
***
And we started to explore this state form beaches.

Aле перед тим кілька слів про поїзд.
***
But a few words about the train/

Ось так виглядає наш маршрут на карті. 2000 км, моя найдовша мандрівка на поїзді.
***
That how the route looks on a map. 2000 km, it was my longest train journey.

До речі не знав, що в алконедружній Індії можна пити в поїздах. Але як виявилося, якщо з тобою їдуть військові зі служби в Кашмірі, то можна 🙂
Наша подорож тривала дві ночі і один день і десь посередині ми проїжджали Гоа.. Знаючи, що це буде наша точка відльоту з країни, ми вправно використали 10 хвилин стоянки поїзда і закинули всі непотрібні речі в камері зберігання на вокзалі і залишилися лише з маленькими наплечниками. Потім за два тижні ми приїхали за речима.
***
By the way I didn’t know that in not alco friendly India it’s possible to drink in trans. But yes, it’s possible if you’re with solgiers coming back from service in Kashmir 🙂
Our journey took two nights and one day. In the middle of the route we were passing Goa. Knowing that it’s our departure point from India we used 10 minutes stop and put all the luggage into the cloak room so that just remained with small bags. Then took all the stuff two weeks later.

І так прибуваємо в столицю Керали – Трівандрум. П’ємо ананасовий фреш і відразу, не роздумуючи, беремо автобус на пляж. Ну так вже моря хотілося побачити справжнього і покупатися.
Найперше приїхали в Ковалам. Таке собі курортне містечко. Туристів майже не було, оскільки не сезон. От і добре, але купатися берегова охорона не пускала, пояснюючи це напів штормовою погодою. Еххх.
Ну ми просто пішли гуляти по набережній
***
So, we’re arriving to Kerala’s capital – Trivandrum. Drink pineapple juice and not loosing time heading to the bech by bus. Just wanted see beach and swim in the sea.
Initially came to Kovalam. Nice small seaside town..There were almost no tourist due to low season. Good but we were not allowed to swim by beach police caused by stormy weather.
So we just went to take a walk.

зустріли гарну пару
***
met a nice couple

залізли на той маяк і подивилися назад
***
climed up to that lighthouse and took a look back

а ось там приблизно за 15 км знаходиться найпівденніша точка суб-континенту, де море огортає півострів Індостан з трьох сторін
***
and there about 15 km further is the southernmost point of India where sea washes Indostan peninsular from tree sides

Ввечері зіграли м’яча з місцевими хлопаками вже за традицією
***
In the evening we played football with local boys as a custom already

і полягали спати, бо наступного дня треба шукати цікавіших місць
***
and went to bed, cause the next day had to search for new more interesting places

Наступного дня поїхали 50 км північніше на ще один пляж – Варкала.
***
The next day we went 50 km up North to one more beach – Varkala

Тут вже трошки цікавіше. Саме селище розташоване на крутій скелі, що відразу падає в море.
Сюди приїздять хіппі, растамани і різні волоцюги покурити трави та й просто побути у розслабленій обстановці, якій тут все сприяє.
***
It’s a bit more interesting here. The village itself is situated on the top of a cliff that falls into the sea.
Here comes hippy, rastamans and other travelers to smoke weed and just simple enjoy local laid atmosphere.

По вечорах власники ресторанів виставляють різні морепродукти, витягнуті прямісінько перед тобою, і просто неможливо пройти повз. Вибираємо, нам готують і насолоджуємося першою рибкою після кількох місяців чапаті і різних поливок.
***
In the evenings restaurant owners put various seafood, cought directly form the cliff, on the street so people it’s just impossible to pass.
We selected some fish that is like a gift for us after few months of capati and curry.

Далі наш шлях полягав все вище на північ. Прибувши в містечко Аллеппей, що слугує виходом у водні заплави нам хлопчина з поїзду підказав, щоб ми обов’язково поїхали на секретний пляж. Хмммммммм!!!!!!!!!! Кількох рікшаманів перепитали і один все таки знав про що йде мова.
За 15 км від міста Аллеппей є такий собі пляж, про якого туристи не знають.
Тут жодної душі: лише Ви і море 🙂 Саме такого пляжу я шукав. З білим пісочком і рідко посадженими пальмами по береговій ліній, що тягнеться доки око бачить.
***
Later our path was heading again North. Upon arrival to Alleppey town, which serves as a gateway to backwaters, one boy told us that we just mus to see the secret beach. Hmmmmmmmmmmmmm!!! One riksawwalah new it ad brought us there.
15 km away from Alleppey is a beach that tourists don’t know about.
Here is nobody: just you and the sea 🙂 Just beach like this one I was looking for. With white sand, palms on the coat line, that goes as far as the eye can see.

Гріх не скупатися
***
It’s a sin not to swim

І на кінець невеличке відео. Це моє перше власноручно зроблене, тож не судіть сильно :-Р
***
And for the end a small video. it’s my first self made video so don’t blame much 😛

На цьому огляд берегової ліній закінчується і ми заглиблюємося в континент…
***
At this moment coastal line review is finished and we are getting deeper inside the continent…

Support and Follow events in UkraineMore Info